这是国外新冠疫苗接种的推介意见。以下是同一表格中相邻的两句话,它们与什么不同?RMA: rheumatic and musculoskeletal diseases;FDA: Food
图1:颈部MR-T2加权像显示C2-C7水平弥漫性高信号(a)。C4-C5水平(b)可见结节状增强。在 T2 加权图像上显示沿胸椎高信号(c)。在这个水平(d)可以看到间断的对比增强。
20% 的 55 ~ 75 岁的英国成年人患有外周动脉疾病(peripheral arterial disease,PAD),但只有四分之一的人有症状,通常是间歇性跛行。绝大部分 PAD 都是因为动脉
,may require sur- gery,(). In addition, sepsis can develop intraoper- atively owing
请帮助看看红字部分的翻译,哪个符合英文的意思?(肌肉骨骼).l Non-Hodgkin’..l .77;, which may be protective.l Non-Hodgkin’ögren’s