using Notepad, and add a FASTA definition line. 真搞不懂是什么意思,难道文本文档里的原始序列还要先经过一番处理吗?
OCT-2006DEFINITION Homo sapiens cyclin D1 (CCND1), mRNA.ACCESSION NM_053056 NM_001758VERSION NM
翻译中碰到一段话,请大神指导:, by definition, .此句所在的段落是谈多学科讨论(临床、影像、病理)的优缺点的,这一句是本段最后一句,讲的是多学科讨论的缺点。前面都好理解,问题在于标黑
有影像学的大神吗? 能不能帮忙把这句翻译成英文。跪谢用Siemens Definition AS+ 128层MSCT进行扫描,参数设置:管电压120kV,CADE DOSE 4D自动毫安秒技术,参考
本人查多潘立酮片英国药典,已查到domperidone tablets的标准,但DEFINITION项下为,本人理解为该标准为马来酸多潘立酮片的标准,查不到不含马来酸的,而药审中心要求参考英国药典
1、根据DEFINITION,个人判断NCBI上NG的概念是所测基因的全基因组序列,NC概念为该基因所在的11号染色体全序列,这与已有概念不符合;2、需提供exo序列,到底该选择NM_00000
如下:-MAY-1993DEFINITION bcl2 [human, 697 pre-, Genomic, 454 nt].ACCESSION S72602VERSION S72602